Home Talk English I am done with my homework. EditDeleteReply 2014-06-2320:25:26 #1285603 … 178.***.187.39 2686 숙제 다 끝내고 나서 “I am done with my homework.”이라고 하면 지겨운 숙제 다 끝나서 더이상 하기 싫다는 뜻이 되는건가요? Love1 Hate0 List Write EditDeleteReply 개인의견 206.***.32.194 2014-06-2411:49:05 말하는 뉘앙스에 따라 원글님이 말한 뜻을 포함할 수도 있습니다. 쓴것만 보면 그냥 숙제 다 끝냈다는 말입니다. EditDeleteReply 엔지니어 107.***.122.105 2014-06-2503:21:36 지겨운 숙제 다 끝나서 더이상 하기 싫다는 뜻으로 쓰려면 I am fucking done with my fucking homework. 이렇게 하시면 돼요 EditDeleteReply 보헤미안 198.***.159.18 2014-06-2511:31:03 two thumbs up! EditDeleteReply 홀푸드 70.***.64.93 2014-08-0700:07:56 얼마전에 홀푸드 직원에게서 배운(?) 표현입니다. Are you thru? 카트에 있는 물건을 트렁크에 거의 다 넣을 때…(카트들을 모으고 정리하고 있던) 직원이 다가와서.. 저렇게 말했습니다. 물론, 눈치로 … Yes I am 했지만, 확신이 없어서, 동료 직원에게 물어봤습니다. 동료 왈, Are you done 과 같은 의미라고 합니다. 아주 자주 쓰는 표현은 아니지만, 종종 쓰는 경우가 있으니 알아두라고 친철히 가르쳐 주더군요. Are you thru? EditDeleteReply … 208.***.84.1 2014-08-1416:44:59 좋은 표현이군요. 찾아보니까 through를 전치사로 사용할수도 있네요. We are through the initial testing period. Name * Password * Email I agree to the terms of service Cancel Comment