Home Talk Free Talk 한강의 채식주의자 번역해서 맨부커상 공동 수상한 번역가 데버러 스미스의 한국문학 평가 This topic has [6] replies, 0 voices, and was last updated 2 months ago by 무슨. Now Editing “한강의 채식주의자 번역해서 맨부커상 공동 수상한 번역가 데버러 스미스의 한국문학 평가” Name * Password * Email Topic Title (Maximum Length 80) <img src="https://i.postimg.cc/4ydq95cM/hhgfdssdfgh.png" alt="null" /> 2016냔 맨부커상은 이레적으로 작가와 번역가가 공동 수상했음 여기서 공개적으로 한국의 노벨 상 집착을 말함 속으로 한국 문학이 얼마나 속물 스러웠을까 I agree to the terms of service Update List