미국에서 영국식 영어 사용

  • #95970
    궁금 222.***.92.242 5995

    한국어와 영어는 서로 배우기가 많이 어려운 언어여서인지는 몰라도 특히 미국식 영어의 R발음같이 혀를 굴려야 하는 발음은 흉내낼 수는 있겠지만 며칠 안 듣다가 들으면 어색하고 정말 싫기까지 한데요…..

    영국식 영어가 발음이 좀 더 딱딱하고 거친듯해도 세월을 거치면서 미국식 영어보다 오히려 발음에서도 더 세련되었고(R발음이 거의 없어지고 T발음을 살리는것 등) 한국어 사용자에게는 영국식 영어가 맞는것도 같은데 미국에서 영국식 영어 사용하면 미국인들이 촌스럽다며 많이 꺼리는지….?  

    • Umboma 70.***.222.205

      Here’s an idea. Stop worrying about English accent or American accent. Try to make sense when you speak. Try to be confident of what you say. If you can’t even do that and focus on trying to mimick fake-ass British accent, people will think you are a clown or retarded.

    • …….. 72.***.220.71

      그나라에 맞게하는게 정답일텐데..t.v뉴스앵커들을 기준삼으면 될듯합니다
      그리고 영어보다는 예절이 더 중요하다는것이 댓글에서 알수있지요?..

    • 푸시시 66.***.14.2

      사무실에서 영국에서 온 (잉글랜드에서 온 사람도 있고 스카트랜드에서 온 사람도 있고 — 영국식 영어 영국식 영어 그러시니까 잉글랜드 사람하고 스카트랜드 사람들이 쓰는 영어가 틀린 것도 아시죠?) 사람들도 있는데요. 아무도 이상하게 안봐요.

      영국식 영어던 미국식 영어던 제대로만 하면 아무 문제 없어요. 문제는요. 한국사람이 자기 영어 못하는 것은 인정안하고 자꾸 자기 발음이상한 것을 영국식영어라고 우기면 그때는 미국사람들이 골때리네 그러는 거죠…

      아무쪽이나 잘하시면되요.

    • ……..2 63.***.183.170

      맞습니다.
      의견에 동의합니다. 영어보다는 예절이지요. 오는말이 고와야 가는말이 곱다고, 4가지 없이 질문하는것 먼저 고쳐야 겠지요…

    • NYC 140.***.27.100

      I think “영국식 영어던 미국식 영어던 제대로만 하면 아무 문제 없어요.” is absolutely correct. Even Indian, Philippino, European, Austrailian, Spanish English or Southen Dialetc is fine as long as they understand. Of course, i think nearly perfect English is be required for TV anchors.

    • ISP 206.***.89.240

      어디를 가나 four kinds 가 없는 ten birds 들이 문제지요.

    • p 67.***.245.0

      근데 궁금한데…
      영어도 못하는 저지만 영국 영어는 너무 웃기던데..너무 극적이고..
      엄숙할떄 폼나는건 좀 느끼고 인정되지만..

      생활 영국 영어는 좀 실리해요… 미국생활영어가 자연스럽고 좋은거 같은데..
      영국인들은 어떻게 생각할까요??

    • 타고난혀 71.***.184.242

      뭐가 4가지 없는 질문인지요?? 개인적으로 영국인하고 미국인하고 유럽인이 한국어 발음 놓고, 경상도 말, 전라도 말, 서울 말, 함경도 말, 조선족 말을 놓고 톤 엑센트에 관해 논의 한다고 생각 해본적이 있는데.. 이래저래 말길만 통하면 최고인것 같다는 생각이 듭니다요.