IBM은 사실상 인도기업으로 전락(거의 30%가 인도사람으로)

  • #98516
    미국IT미래 67.***.42.115 4200

    IBM은 미국사람보다 이제 인도사람을 더 많이 고용하는 기업으로 전락한것 같네요

    IBM Chief Says Company Will Triple Investment in India to $6 Billion in Three Years

    NEW DELHI (AP) — IBM Corp. said Tuesday it would triple its investment in India to $6 billion over the next three years as the South Asian country becomes a cornerstone in the global network of the world’s largest computer services company.

    ADVERTISEMENT
    click here
    Chairman and Chief Executive Sam Palmisano said the investment will be used to build service delivery centers in Bangalore, India’s technology hub, and create a telecommunications research and innovation center for IBM clients around the world.

    Palmisano also said IBM would increase the number of its employees in Bangalore, without elaborating.

    In the past three years, the company has invested more than $2 billion, and hired more than 30,000 people in India, taking its staff in the country from 9,000 to 42,000 today.

    “India and other emerging economies are increasingly (becoming) important part of IBM’s global success,” Palmisano told some 10,000 IBM employees and investment analysts at the company’s facility in Bangalore. Indian President A.P.J. Abdul Kalam was also present.

    Palmisano was to meet later Tuesday with the analysts to brief them on IBM’s work in India and its global plans for next year, an annual talk ordinarily held in New York.

    The new investment “will ensure we make the most of the opportunities to grow this marketplace while it enables IBM to fulfill its vision to become a globally integrated company,” Palmisano said.

    “If you are not here in India making the right investment … then you won’t be able combine the skills and the expertise here with skills and expertise around the world in ways that can help our clients be successful,” he said. “I am here today to say that IBM is not going to miss this opportunity.”

    IBM’s announcement follows similar plans unveiled by other technology companies this past year.

    Microsoft Corp. said last December that it would double its work force in India with an investment of $1.7 billion in four years. Around the same time, Intel Corp. announced a $1-billion India investment plan, weeks after a group of expatriate Indians said they would spend $3 billion to build a chip-making facility with technology from AMD Corp. — Intel’s rival. Cisco Systems Inc also plans to invest $1.1 billion in India over the next three years.

    Although IBM began its India operations in the early 1990s, the real momentum came after 2003 when it began making India a key base to support services for clients around the globe.

    The expansion in India — where it already has five software development centers and a center to provide consulting services worldwide — has not only helped IBM cut costs by tapping low cost labor, but provided new revenues.

    The Armonk, New York-based company’s revenues from India has averaged an annual growth about 50 percent over the past two years. That, in part, has helped IBM’s efforts to improve its bottom line despite tepid revenue growth in other parts of the world.

    IBM’s profit had teetered from $8.1 billion in 2000 to $3.6 billion in 2002 before rising to $7.9 billion last year.

    In India, the company is taking advantage of low cost talent by increasingly shifting work on high-value services to Bangalore, such as supply chain management and financial services solutions.

    IBM, long known as a computer maker, has increasingly become a services company and last year sold off its personal computer business to Chinese firm Lenovo Group Ltd., which has become the world’s No. 3 personal computer maker.

    • 당연 128.***.245.79

      자본주의 경쟁 사회에서 원가를 낮출수 있는 기회가 있으면 최대한 이용하는게 당연하지요. 만약 미국인들이 직장을 잃는다는 불평을 받아들여 미국 기업들이 off-shoring 같은 것 안하고 버틴다면 경쟁력 잃고 결국 더 크게 망하겠죠. 일단 “세계화”에 발을 들여놓은 이상, 좋으나 싫으나 돌아설 길은 없다고 봅니다. 앞으로는 미국에 산다고 이유로 별볼일 없는 사람이 제 3국의 전문가보다 더 잘 사는 일은 점점 줄어들지 않을까 생각합니다.

      이런 판국에 한국의 경쟁력은 어디에 있을까요?

    • tracer 12.***.149.67

      why do you think “인도사람을 더 많이 고용하는 기업” means “전락”? sounds pretty racist to me.

    • 글쎄 66.***.225.151

      최근 Apple이 인도에 Call-Center 만들다가 다 취소하고 미국에 세우는 것으로 바꿨습니다. 지금 뱅갈로는 이미 미국월급의 35~50% 까지 올라있죠.
      조만간 이런 추세도 한계에 다다르겠죠

    • 그러게요 128.***.150.43

      한국사람중에 인종차별적인 단어를 입에 물고 살면서도 전혀 인식못하는 경우가 너무 많은거 같아요. 참 안타까워요.

    • 약장사 70.***.67.137

      내생각은 백인이건 흑인이건 한국인이건 어느 정도의 어떤 경우로든, 어느 정도의 인종차별의 경향은 잇습니다. 미국땅에서는 그런걸 공식석상에서 얘기하는것은 법으로 금지되어 잇지만 사석에서는 공공연하게 인정하고 얘기하던데요. 대수로울것도 없습니다.

      이런 파국의 지경에서는 더이상 국가를 생각할 겨를이 없을거 같고, 개인의 국제경쟁력을 키우는 방법밖에는 없는거 같네요.