-
(질문)
I-485 준비서류중 몇가지 궁금한 것이 있어 여러분의 조언을 부탁드립니다.
(1) Certificate of Birth: certified copy with certified English translation
; 호적등본을 영문으로 번역 하여 원본(한글본)과 같이 내면 되나요?
이때 certified는 어떻게 하는거죠?
(2) Marriage Certificate: 이도 위의 호적등본으로 갈음이 되나요?
(3) Medical Exam.관련 서류 : ….must submit proof to the INS that they have been vaccinated against: mumps, measles, rubella, polio, tetanus toxoid, pertussis, influenza type B, hepatitis B and any other vaccinations recommended by the advisory committee for immunization practices.; 한국에서 소아과 의사에게 부탁해서 위의 사항들을 접종했음을 확인 받으면 이 걸로 가능할까요? 아님, 구지 비싼 돈주고
지금 다시 이런류의 주사를 이곳 미국 에서 맞아야 하나요?
(답변)
2000/12/15 David
출생증명과 혼인증명은 호적등본으로 대신할수 있습니다.
저의 경우 출생증명으로 와이프와 제것으로 각 1통씩 준비했구요,
혼인증명으로 1통을 제출했습니다.
Certified는 공증을 받으면 됩니다. 관공서 주변에 번역공증 해주는
사무실이 많으니 한국에 있는 가족들에게 부탁하십시오.
예방접종에 관한 리스트를 보고 지레 놀라지 말고,
INS가 지정한 병원에 일단 가십시오.
저의 경우 해당 병원에서 이러이러한 백신을 어렸을 때 맞았느냐
물어 보더군요. 이에 대한 답은 "맞았지만 기록은 없다"였습니다.
문제없이 넘어가더군요.
꼭 예방접종해야 하는 항목은 백신을 맞았습니다.
나머지는 간단한 신체검사 정도입니다.
비용은 100불에서 200불사이 정도 나올겁니다.