이런 경우를 영어로 어떻게 표현하나요?

.5cents 70.***.209.171

답변이 아니라 죄송하지만, ‘가가리 피운다’ 라는말이 원래 있는지요?
한국서 직장생활 10년 넘게 했지만, 너무 생소한 표현이라서요..
혹시 어디 지방의 방언인가요?
결재를 미루거나, 지위를 악용하거나 하면 그저 까칠하다 정도로 표현하는데, 좀 picky하다 정도?