시간 해석 부탁드립니다.

  • #3245742
    ktki8412 218.***.14.65 762

    The average lesson is about 2 hours long 15 to 30 minutes before you go flying doing, fly for About 1 hour then come back debrief for about 15 to 30 minutes. And the Pre-briefing and the debriefing is up to you on how prepared you are, or how many questions you have.

    “The average lesson is about 2 hours long 15 to 30 minutes before you go flying doing” 이 부분 의미가

    1. 비행하기 전 평균 레슨 시간은 2시간15분에서 2시간 30분입니다.

    2. 평균레슨시간은 2시간이고, 비행하기 전 15~30분, 비행1시간, 돌아와서 디브리핑 15~30분 정도입니다.

    어떤게 맞는 건가요? 2번째처럼 15~30분,1시간,15~30분 해서 총 2시간이라는건지, 아니면 1번처럼 총 시간이 2시간 15분에서 30분이라는 건지 모르겠습니다.

    • KoreanBard 204.***.13.252

      문맥상으로는 2. 번이 맞는 것 같은데요. 영알못인 제가 보기는 문맥이랑 뭐가 좀 이상한 듯 한데요. 영어 더 잘하시는 분들이 보시고 컴펌 할 듯 ^^;

      • ktki8412 218.***.14.65

        2hours long 15 to 30 minutes 이부분이 제일 헷갈리더라구요..문맥상 2번이 맞는 것 같기도 하고..ㅎㅎ

    • ssss 8.***.195.1

      냠…

      long 다음에 period가 빠진거에요.

      The average lesson is about 2 hours long.
      15 to 30 minutes before you go flying doing

      이라고 써야 정상이죠.

      2:15 – 2:30 라면 2hour and 15 to 30 minute long 이라고 썼을 겁니다.

    • 살미섬 184.***.6.171

      살다보면요, 네이티브들이 영어 쓴게 문법에 틀린 경우도 많고 펑추에이션 틀린건 아주 아주 많습니다. 여기에서 처럼 글을 읽으면서 해석하려고 하면 이상해지지요. 그럴 때는 이걸 누가 말로 한다고 생각하고 풀어보면 답이 나올 수 있습니다. 물론 누가 이렇게 말로 할 때 못알아들을 실력이라면 도움이 안되겠지만요.